|    
                               The scope and code system of 
                                Hangeul in relation to the concept of Hangeul 
                                gives rise to a very complex problem. Only a few 
                                years ago, different code systems of various computers 
                                for Hangeul prevented data from being exchanged 
                                among computers, but now fortunately, most of 
                                the Hangeul code systems in different computers 
                                have been unified. First, let us compare two current 
                                styles of Korean code systems: a complete Hangeul 
                                system The method of endowing each of the syllabic 
                                characters of the Korean language with its own 
                                code value.  and a system of combination 
                                Hangeul The method of combining Korean consonants 
                                and vowels which are already given their own code 
                                value. Then we will discuss their merits and demerits. 
                                 
                                The current complete style of Hangeul codes is 
                                very difficult to accept from the standpoint of 
                                the concept of Hangeul. It consists of 2,350 syllables 
                                chosen out of all Korean syllables; 4,888 Chinese 
                                characters, and 986 special symbols, totalling 
                                8,224 characters. It has a fatal defect in that 
                                it cannot accommodate all the Korean syllables 
                                made by normal combinations of Korean consonants 
                                and vowels. The limit on the number of syllables 
                                does not pose any problem if we only use the given 
                                2,350 syllables and do not use any other syllables. 
                                There are, however, serious problems related to 
                                the improving or expanding of codes in the future. 
                                In the complete Hangeul system, one Korean syllable 
                                made by combinations of consonants and vowels 
                                is codified and processed as an unit independently, 
                                as with Chinese. Moreover, it is ironically assumed 
                                that it is literally a complete style so that 
                                nothing can be modified in the code system. The 
                                number of its syllables was originally restricted 
                                for the purpose of facilitating international 
                                exchange of information data. It may generally 
                                be said to have no practical problems, but from 
                                the viewpoint of Korean linguistics, it does indeed 
                                have some practical problems. 
                                 
                                The complete Hangeul is based on the current rules 
                                for the Korean orthography and contemporary Korean 
                                vocabulary. But since the current Korean orthography 
                                and vocabulary will change with time, the code 
                                system will need to be changed to accommodate 
                                new syllables. When we have to use new syllables 
                                owing to the future changes of the current orthography, 
                                or meet a new word which has to be represented 
                                with new syllables, the code system itself will 
                                be compelled to change again for new syllables 
                                or new syllables will force their addition to 
                                the earlier code arrangement, with the result 
                                that there is no way but to use the unmatched 
                                Hangeul code. 
                                 
                                Let's look at some Korean words as examples. /k?p 
                                + i # nanta/ is now pronounced as [k?psi # nanda] 
                                by some people these days. Another word /kk?kk?s+i/ 
                                is also pronounced as [k’?k’??hi]. If these pronunciations 
                                should be prescribed as standard Korean, the new 
                                syllables ‘k?ps’ and ‘kk??h’ will be needed for 
                                their grammatical representations. But the complete 
                                Hangeul doesn’t have such syllables, so there 
                                is no way to represent them in that style. Furthermore, 
                                it is impossible to add such syllables to the 
                                code system to match the Korean alphabetic arrangement. 
                                The word ‘k?ps’ has to be inserted between ‘k?p’ 
                                and ‘k?s’, but there is no space between them. 
                                In the same way there is no space for ‘kk?ch’ 
                                between ‘kk?ŋ’ and ‘kk?th’. If even one syllable 
                                were to be inserted between them, the values of 
                                the codes would be changed successively, which 
                                would make a completely different new code system. 
                                Changing the values of the Hangeul code would 
                                make it impossible to use a number of accumulated 
                                data without changing of the codes. The ensuing 
                                problems would be intolerable. Moreover, to use 
                                the present Hangeul code system with its unmatched 
                                arrangement would also cause intolerable problems 
                                in co-exchanging data. Therefore, it cannot be 
                                over-emphasized that the best Hangeul code system 
                                has to be chosen from a long-term perspective. 
                                In this sense, the complete Hangeul is neither 
                                proper for processing Hangeul data nor harmonious 
                                with everyday use of Hangeul. It is unfortunate 
                                that the complete style has been used as a Korean 
                                standard code system by the government. The author 
                                is worried that the Korean DOS made on the basis 
                                of the current complete style is increasing in 
                                popularity in spite of its expected failure in 
                                the near future. 
                                 
                                The values of codes are given to the complete 
                                syllable made up of one or more consonants and 
                                a vowel, not given to each basic consonant and 
                                vowel in the complete Hangeul. Although one or 
                                more consonants and a vowel are combined into 
                                one syllable in practical usage, Hangeul is basically 
                                a phonemic writing system. Therefore, the phoneme-unit 
                                process has to be ensured for Hangeul data to 
                                be stored in computers. Of course, it is also 
                                possible to use the phoneme-unit process in the 
                                complete Hangeul. But it is less efficient than 
                                the combination style of Hangeul. If you select 
                                the syllables that have, for example, a vowel 
                                sequence ‘wa’, all corresponding syllables have 
                                to be listed in the complete style of Hangeul, 
                                but the combination style of Hangeul has only 
                                to give the code values of ‘wa’ to the computer 
                                to find all syllables which include ‘wa’. The 
                                phoneme-unit process is needed not only in the 
                                specialized field of Korean linguistics but in 
                                everyday use of the Korean language. All syllable 
                                templates do not have to be completed ones with 
                                the CV(C) structure.  
                                 
                                Sometimes they are made up of only one medial 
                                vowel or only one final consonant, or a medial 
                                vowel with a final consonant, or a final consonant 
                                plus one whole syllable, etc. For these syllables, 
                                consonant-or-vowel codification is necessary. 
                                For example, /-nta/ in ‘kanta(=to go), onta(=to 
                                come), and unta(=to cry)…’ shows the superiority 
                                of the combination style to the complete Hangeul. 
                                |