온라인가나다 상세보기
안전하게 뒤로 물러나다.
지하철 안내를 듣다가 궁금하여 문의드립니다.
문이 닫힙니다.
안전하게 뒤로 물러나주시기 바랍니다.
와 같이 안내하였습니다.
안전하게 뒤로 물러나는 것은 두 가지 의미를 생각할 수 있을 것 같습니다.
1. 문이 끼이지 않도록 안전을 위해 뒤로 물러나는 것.
2. 뒤로 물러나는 과정에서 다치지 않도록 안전하게 이동하는 것
이와 마찬가지로 '집에 안전하게 가'라는 말은
1. 집에 가는 동안 안전하게 이동하는 것
2. 안전을 위해 집으로 가는 것
두 가지의 의미가 생깁니다.
통상적으로 이해되는 범위에서는 집에 가는 동안 안전하게 가라는 뜻으로 쓰고, 문에 끼이지 않도록 안전을 위해 뒤로 물러나는 뜻으로 사용합니다.
다만 두 문장은 안전의 의미가 과정에서의 안전과 결과에서의 안전을 의미한다는 점에서 다를 것 같습니다.
과연 '안전하게 뒤로 물러나주시기 바랍니다.'는 사용해도 되는 문장인지 알려주시기 바랍니다.
감사합니다.
[답변]표현
안녕하십니까?
언어 표현의 구조상, 제시하신 문장은 중의성을 보이는 것이 맞습니다. 다만 중의성을 보이는 문장을 사용해서는 안 되는 것이라고 단정하기는 어렵습니다. 맥락과 상황에 따라 특정 의미로 해석하는 것이 자연스럽다고 판단될 경우라면, 구조상 중의성을 지닌다고 하더라도 이를 쓰는 데 크게 무리는 없다 하겠습니다.
고맙습니다.