온라인가나다 상세보기
어미 [-지만]의 해석
안녕하세요.
어미 [-지만] 에 대해 질문합니다.
예시) 45만원이지만 만족도 최상급에 배터지는 식당
이라는 예시문장이 저는 어색한 문장이라고 느껴집니다.
싸지만 맛있는 식당 또는 비싸지만 맛있는 식당은 어색하게 느껴지지 않고 의미가 완전히 이해가 됩니다.
하지만 상단의 예시문장은 제가 해석했을 때, 45만원밖에 안하지만 만족도 최상급이라고 이해가 됩니다. 문맥과 일반상식(?)에서는 한끼에 45만원은 비싸다라는 가정을 해야 45만원임에도 불구하고 한번쯤 가볼만한 만족도 최상급 식당이다라는 해석이 된다고 생각하는데 실제로 [-지만]의 쓰임새에 맞는 문장이 맞는지 궁금합니다.
예시문장이 전혀 어색함이 없는 문장이라면 [-지만]과 동일하게 사용할 수 있는 단어를 알려주시면 감사하겠습니다.
또 혹 예시문장이 어색한 문장이라고 할때 어떻게 수정이 되야하는지 궁금합니다.
감사합니다.
※이동통신 기기에서 작성한 글입니다.
[답변]-지만
안녕하십니까?
표현이 적절한지는 상황 맥락을 알아야 판단할 수 있으므로 문의하신 바에 대하여 판정하기는 어렵겠습니다. 다만, 보이신 표현이 '값이 45만 원이나 되지만(값이 비싸지만) 만족도는 최상급이고 잘 먹을 수 있는 식당'이라는 뜻이라면 '-지만'을 쓸 수 있다고 봅니다. 즉, 앞 절이 '값이 45만 원이라는 부담되는 조건이지만'의 뜻으로 이해된다면 '-지만'을 쓸 수 있다고 봅니다. 한편, '값이 45만 원인데(값은 비싼데)'처럼 '-ㄴ데'가 쓰일 수도 있겠습니다.
-지만 어떤 사실이나 내용을 시인하면서 그에 반대되는 내용을 말하거나 조건을 붙여 말할 때에 쓰는 연결 어미.
-ㄴ데 뒤 절에서 어떤 일을 설명하거나 묻거나 시키거나 제안하기 위하여 그 대상과 상관되는 상황을 미리 말할 때에 쓰는 연결 어미.
고맙습니다.
이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.






