본문으로 바로가기

온라인가나다 상세보기

8시 10분전의 의미

작성자 청년 등록일 2025. 8. 2. 조회수 3,729

안녕하세요?

최근 일본에서 실시 된 설문조사 결과가 인터넷 커뮤니티에서 잠깐 화제가 된 적이 있습니다.


바로 '8시 10분 전'의 의미에 대한 이야기였는데요,

일본의 설문조사 결과(일본의 경우 8時10分前 이라는 표현이 쓰였습니다.)

청년층에서는 '8시 10분이 되기 전' 이라고 받아들이는 비율이 많았고,

중장년층에서는 '8시가 되기 10분 전' 이라고 받아들이는 비율이 많았습니다.


해당 설문조사 결과에 대하여 댓글로 많은 의견이 달렸는데요,

해당 커뮤니티의 연령층이 비교적 높게 형성되어 있었기 때문인지

'8시가 되기 10분 전' 이라는 의견이 다수였습니다.


저는 전자의 '8시 10분이 되기 전' 이라고 생각하였으나,

어째서 '8시가 되기 10분 전' 이라고 생각하는지도 이해할 수 있었습니다.

반면 '8시가 되기 10분 전' 이라고 생각하는 다수의 사람들이

'8시 10분이 되기 전' 이라고 생각하는 사람들에게

'저능하다', '요즘 애들의 교육 상태가 심각하다', '이젠 하다하다 한국어도 못하냐' 등의 비판 의견을 남겼습니다.


개인적으로는 해당 문장이 중의적으로 해석될 여지가 있고,

앞선 예시와 같이 두가지 형태의 해석이 가능하다고 생각하였는데,

사람들의 의견을 들여다 보면, 무조건 '8시가 되기 10분 전' 으로 해석해야만 하며,

'8시 10분이 되기 전' 으로 해석하는 것은 잘못된 해석이라는 것이 다수의 의견이었습니다.


여기에 근거로 말하는 것이, '8시 10분이 되기 전' 이라고 표현하고 싶으면

'8시 10분' 이라고 말하면 되는 것인데 왜 굳이 '전'을 붙이냐는 것이었고,

해당 의견에 반박하는 의견은

그럼 '7시 50분' 이라고 말하면 되지 왜 굳이 '8시 10분전' 이라고 말하냐,

'7월 31일 전까지 제출해주세요' 라고 하면 7월 되기 31일 전에 제출할거냐 였습니다.


이것에 대한 국립국어원의 해석과, 왜 이런 차이가 발생하는지도 여쭙고 싶습니다.


또한 해당 댓글란에서 '10분전 8시' 라는 표현도 등장하였는데, 이것이 존재하는 표현인지도 궁금합니다.

[답변]의미

답변자 온라인가나다 답변일 2025. 8. 4.

안녕하십니까?

의미 해석은 전체 맥락이나 표현자의 의도에 따라 다르게 판단될 수 있으므로 이곳에 명확한 답변을 드리기 어렵습니다. 이 점 양해해 주시기 바랍니다. 다만, 참고로 정보를 드리면 제시하신 표현은 말씀하신 대로 8시의 10분 전을 의미하는 것으로 이해할 수도 있고, 8시 10분의 전을 의미하는 것으로 이해할 수도 있겠습니다. 이는 표현의 의도나 생략된 구성 등을 개인의 언어적 직관에 따라 다르게 판단하기 때문입니다. 아울러, 어떠한 표현이 현실적으로 존재하는 표현인지에 대해서는 이곳에서 명확한 답변을 드리기 어렵습니다. 현실적인 쓰임을 살펴보시기 바랍니다.


고맙습니다.

비밀번호 확인

닫기

질문 작성 시 입력했던 비밀번호를 입력해 주세요